香港和澳門雖然同為講廣東話,但細聽之下會發現兩地廣東話的用語原來也有一些不同!身邊不少澳門朋友指第一次聽到香港講「新地筒」及「碗仔翅」時感到困惑。雖然澳門與香港距離非常近,但由於文化背景或受到不同方言的影響,兩者所講的廣東話的確有一點點分別,習慣的用字或者發音其實有點不同,有網民表示有時澳門人講廣東話有口音,聽不慣,你有同感嗎?
8個香港與澳門廣東話的不同用語
每個地方都有不同的用語,大家看看8個香港與澳門廣東話的不同,看看是否有同感!
1. 香港「撳錢」;澳門「暗錢」
香港人會話去櫃員機「撳錢」、搭lift就要「撳lift」,而澳門人就會講去櫃員機「暗錢」、搭lift就要「暗lift」!
2. 香港「鉛芯筆」;澳門「暗芯筆」
相信與前一點有些關係,香港人會叫「鉛芯筆」,而澳門人就會稱為「暗芯筆」。
3. 香港「嗰度」;澳門「歌度」
平常香港人會話「去嗰邊」、「去嗰度」、「喺嗰邊」及「喺嗰度」。澳門人會話「去歌邊」、「去歌度」、「喺歌邊」、「喺歌度」等等。更有種比較舊點的說法是「Lu邊」,不過年輕人已經比較不會這樣講。
4. 香港「擦膠」;澳門「膠擦」
香港人一般都叫「擦膠」或「擦紙膠」。而澳門人會叫「膠擦」。不過應該很多人都知道在廣東地區其他地方,都是叫「膠擦」,可能受到影響而有此叫法。
5. 香港「畢飯」;澳門「忽飯」
香港人一般會叫「畢飯」或「畢湯」(正字為〔扌畢〕),而有些澳門人會說「忽飯」及「忽湯」。但同樣地,有些其他地方的廣東人都有這樣說法,可能也是互相影響。
圖片來源:新傳媒資料室、Unsplash@drown_ in_city、Unsplash@katie musial