撰文:啦兒|圖片來源:中村藤吉、unsplash、amazon
【港日文化差異】日本送禮禁忌大不同
1.(港)茶葉夠大體 VS 潑出去的水(日)
送禮物方面,日本人新年不會送茶葉,因為有「潑出去嘅水」之意,尤其是新娘最忌送茶給家人,這樣會表示我永遠不回家啊!
2.(港)送鐘=送終 VS 送鐘=暗寓學歷低(日)
華人社會送禮千萬不能送鐘錶,日本人也有這忌諱,不是「送終」的原因,而是這樣會暗示人家學識不夠要努力學習,跟送書包一樣也是同一暗寓(輸包也不應在華人社會送啊)。拖鞋、襪子等腳上的禮物也可免則免,因為日本人會覺得收禮的一方要被踩住的意思⋯⋯數數下,會唔會日本的禁忌仲多?
3.(港)唔用刀點食嘢 VS 用刀想起切腹(日)
講開新年,香港人過年必定大魚大肉,如果唔准家庭在新年用刀,雞都劏唔到,點煮開年飯?但係日本就剛剛相反,因為刀會令人聯想起武士切腹,不吉利,所以日本人過新年都不可以拿刀。12月起,各大百貨公司、便利店預售中的「おせち料理」(新年便當),也是在12月底預先做好,在新年一家人團聚時吃,仲要係凍冰冰咁食,就連鏡餅都是用手搣開去煮的!
4.(港)送禮紅色好意頭 VS 全紅=火災(日)
中國人覺得新年梗係要紅噹噹先夠意頭,但原來日本人覺得全紅會令人聯想到火災,所以新年禮物、年玉袋都唔會用全紅。白色雖然令香港人想起白事,但日本人則視之為神的顏色,代表聖潔無瑕,反而深藍色封套才是白事的象徵。
5.(港)長長久久的9 VS 苦苦的9(日)
明年狗年,中國人會認為長長久久好意頭,但數字9在日本,與「苦」字同音,也是不祥的代表。送禮時,日本人覺得雙數可以除盡的關係,日本人認為單數先係好意頭,所以無論是派利是「年玉」或參加婚禮的人情「祝儀」,都會以3、5、7等開頭。但因為9在日文的發音與苦相同,所以不能封以9字作為開頭的金額。換轉在香港,應該很少人會封 300元或700元的利是吧?