女生向男同事傳送「OKK」 對方女友以為男友被勾引
最近,一位內地女生在小紅書上以「女同事給男朋友發okk 是對他有意思嗎」,當中的「女同事」便是事主本人,她表示自己在上班期間向男同事問了些工作上的問題,得到答覆後就向對方回覆「okk」未曾料想這一行為竟成為風波的導火線。隨後,男同事的女友卻「okk」將此解讀為撒嬌行為,使用男友的微信朋友圈發文指責,甚至將這條信息設置為僅事主可見。
女生向男同事傳送「OKK」被誤會:係口頭禪!
面對突如其來的指控,事主感到非常委屈,於是同樣在微信朋友圈中為自己澄清,除了公開自己與男同事的聊天記錄,證明所有對話均與工作相關,並無任何過度親密的言辭。她同時展示了與其他女性朋友的聊天記錄,證明「okk」是她的常用語之一,並非特意對某人撒嬌,因此認為對方女友的行為不可理喻,自言:「太離譜了,戀愛腦上頭」。隨後由於事主實在不能忍受自己罵,因此在男同事的朋友圈中反擊對方。
女生向男同事傳送「OKK」後 與對方女友起罵戰
不過事件並沒有告一段落,事主仍然被對方糾纏,令她非常困擾,加上男同事明明知道這件事情,不但沒有向事主道歉,甚至任由女友的行為,因此直言「兩個都不是甚麼好東西」最後更以嘲諷的形式在社交平台發文指「以後大家都別發okk哈,okk這種話還是太曖昧了,容易莫名其妙被罵。」
網民爆笑:呢啲都叫撒嬌?
這件事件上載小紅書後引來不少網民同情,不少人都認為「okk」只是非常普通的日常對話,紛紛留言到:「那完了!我喜歡發OKK,Okok,好噢好噢,好嘟,好滴,好勒,是不是都是撒嬌」、「那完了,我不僅發okk,我還發okkkkkkkk,她這不得生吞了我」、「我一直還覺得okk有種急切的敷衍感…」、「感覺比OK語氣還要僵硬一點」、「我有時候會說寶 對方比較熟悉的同事 無論男女 就是會好的寶 ok寶 收到寶子這樣子…」、「我也是習慣發「okk」但是沒有撒嬌的意味」