乘客報目的地「松齡街」 司機未曾聽過
日前,有的士司機在Facebook群組 「的士司機資訊網 Taxi」發文,分享一個令人無奈的親身經歷。他表示有乘客在紅磡上的士後道:「唔該松齡街」,由於他從來沒有聽過這個街名,於是禮貌地回應:「邊區?唔好意思我未聽過」,乘客一臉驚訝地表示的士司機竟然未聽過,但也無法提供相關地區的詳情,因為乘客表示「嗰度我都唔知點叫」。
開車後至知錯地方 口音問題導致誤會
司機只好無奈地在地圖上搜尋 「松齡街」,在司機看到搜尋結果出現屯門的「松齡徑」後,向乘客確認地方名,但該名乘客聽到屯門後也沒有提出疑問,只是要求他盡快開車,並稱自己趕時間。
司機隨後開車出發往屯門,但在途中的時候,乘客突然表示自己日日搭的士都沒有經過這條路,司機於是在附近地方停車,與對方再次討論目的地確實位置。在經歷了2分鐘的對答後,司機最後才發現乘客口中的「松齡街」,原來是新蒲崗崇齡街。
網民批乘客連地區都不知 指示不清晰
雖然今次的士司機搞錯目的地,差點去錯了地方,但不少網民都認為責任出在乘客身上,批評不應該只講街名,容易混淆,並指「啲貴客講埋地區咁咪少機會錯囉」、「淨係講街名?青山道即係邊度落車?深水埗?長沙灣?荔枝角,上葵涌定荃灣……」。不過,也有網民指乘客在紅磡上車,理應聯想到是新蒲崗崇齡街,不過樓主無奈回應:「首先,要你知道並且記得原來崇普通話係讀松…」。
其他司機網民紛紛表示感同身受,「同上次條福街一樣,荃灣上車去『腎黎千』,問一大輪係咪觀塘順利村又話唔係,結果原來去『石蘺村』!」,也有司機試過聽到乘客講皇岡口岸,原來是要去黃金海岸酒店。
網民分享相關故事:去雞場!
網民分享相關故事:「有位乘客叫我行棧道,其實係繞道」、「有個內地客一上車話去『雞場』,一面無耐咁問佢即係新界農場?係邊區咩村?佢就一直話雞場雞場。唔通砵蘭街?然後個客話:『估唔到香港地方細細有咁多雞場,咁你平時去旅行用邊個雞場』,原來係講機場」; 「弼街變粥街,以前有個親戚去弼街但鄉音問題讀左油麻地碧街」、「海濱道變『喺邊度』」等。