圖片:ili
日文翻譯機 ili 即日開放預售
即日起,大家只要上官網就可以預約,現階段只提供「單向翻譯」,預計2017年10月開始寄送,免運費寄送到美國、加拿大、英國、澳洲、新加坡、中國、香港、台灣,早鳥優惠為US$189(約HK$1,472)。
現階段提供的翻譯服務:
普通話 > 日語
普通話 > 英語
英語 > 日語
英語> 西班牙語
英語 > 普通話
單向翻譯,網民唔 buy
這次接受預售的 ili 翻譯棒原來只是單向翻譯,即「你有你用中文問,佢有佢用日文答」,不少網民知道後都表示「用Google Translate 好過」,大家又覺得值得嗎?
本年4月推出服務
今次所介紹的翻譯機 ili,是來自公司logbar的發明,其實翻譯機一早在上年已預訂推出,最後直到2017年4月至正式推出服務!立即看看翻譯機的性能分析吧!
特色01. 中英日冇問題!立即翻譯
翻譯機 ili的使用方法是按下按鈕,然後對準收音位置說出想翻譯的句子,處理器就會最快在0.2秒內翻譯。由於翻譯器已預先記錄大量旅遊專用句子,所以才可以擁有極快的速度。
翻譯機現時支援中文(國語)、英文、日語,三者之間可以互相翻譯。官方及後會更新到韓文、法文、西班牙文、泰文等語言。
特色 02. 超方便!不用上網就可翻譯
不同於 Google Translate,翻譯機 ili 是不用上網也可以運作的,大家是不會遇到因為網路接收差的情況而不能運作,這點絕對抵讚。
特色 03. 體積迷你
翻譯機 ili的體積只等於一個迷你遙控大小,並使用簡單大按鈕運作,單手就可以控制到。
延伸閱讀:日本自由行必備超實用11個手機apps(或按下圖)
實戰預測情境 01: 不懂如何買地鐵車券
初次去日本的朋友都會遇到這個情況吧?東京的鐵路網路複雜,對於遊客而言,非必是一次就能學會,在不確定買甚麼車券的時候,就可以用翻譯機請教日本人。(英文/中文->日文)
實戰預測情境 02: 夜蒲搵路好幫手
去到晚上,遊客在街上想尋找晚上活動。今晚就決定去唱卡啦OK吧,但自己又不知道哪裏有卡啦OK店,這時候就用翻譯機請教日本人,最後還變了一同去玩XD 。(英文/中文->日文)