居港台妹親身分享5大文化差異 過馬路會心跳加速有壓逼感
居港台妹YouTuber——黃可樂(Cynthia)由2019年的4月左右被公司指派到香港工作,從此開展了她一直夢寐以求的多元文化生活。在她的YouTube Channel —— 《ClumsyCynthia 黃可樂》上至今已有超過15萬粉絲,超過300條影片,而當中多數記錄在港生活的Vlog為主。而其中一條影片是提及到她生活在香港半年所感受到的兩地文化差異問題,當中除了提及到她對港人的印象外,最令她有深刻感受的竟是日常生活小事 —— 過馬路。
港台文化大不同一:香港過馬路速度驚人
Cynthia在影片中提到,港台最大的不同就是生活節奏,當中以行路的步速為最明顯的分別。Cynthia指在台灣時大家都習慣步速比較慢,但在香港卻完全是另一個世界,「在香港走路要變得很快,過馬路的時候,紅燈會發出很慢的嘟嘟聲,可是一到綠燈,節奏就會變得很快,每次聽到都會十分緊張,有種壓迫感要盡快過完馬路的感覺。」她又指,當時在心中不停在想:「有需要那麼趕嗎?」,直言真的很有壓力。
港台文化大不同二:飲茶杯碟原來另有用途
一直生活在台灣的Cynthia首次在港飲茶時,以為香港與台灣一樣會把湯麵、粥之類的食物放到碗中,然後再把點心放到碟上慢慢食用。但後來她才發現在港飲茶,大家並不會把點心放到碟上,而是同樣放在碗內;而那隻碟原來是用來放骨頭,此舉令她十分驚訝,因她從未見過這個用法。
港台文化大不同三:日期寫法日子行先
Cynthia表示自己在工作上有不少的文書工作要處理,後想才發現原來港台在日期的寫法上都存有分別。她指「香港人會把日期寫在前面,月份則寫在後面;而台灣人會把月份寫在前面,日子放在後面。」而日期的寫法在工作溝通上很重要,為免有出錯,她都會把月份寫為英文,方便自己之餘,對方亦看得明白。
港台文化大不同四:廣東話有很多語助詞
台灣國語與香港廣東話的分別,亦是Cythnia花了最多時間適應的一個範疇,她指一直都知道廣東話有很多語助詞,譬如說: 啦、先、咩、喎、 呀之類。起初不習慣時會「講得好奇怪」,但生活半年後身邊的朋友都認為她的廣東話有明顯的分別,但特別是她說話的語調上多了不少香港的語助詞,例如:會由「喔這個好美」變成「這個好美喎」、以前會說「我先問一下」變成「我問吓先」。Cythnia指每次說起語助詞就會覺得自己更像香港人,在這方面學習速度也算是蠻快。
有網民看到她如此努力學習廣東話後,紛紛表示支持,指「肯學廣東話已經非常感謝你入鄉隨俗,給予這地方一個尊重」、「廣東話發聲有九個,普通話是四個;另外廣東話說跟寫可以完全不一樣,所以學起來有一定難度,但你已經很棒了」。
港台文化大不同五:香港商場G/F即是台灣商場的1/F
剛到埗時,Cythnia在香港逛商場也會感到疑惑,因為看到地址寫著地下舖以為是商場有地庫,但其實地下鋪指的是Ground Floor,即是地下。而台灣的地下舖是由一樓開始,當時經常會因此而被混淆,更指應該不少港人去台灣旅行時都有相關感受。
居港後對香港人的冷漠印象有所改觀
Cythnia指,在她的印象中一直認為香港人是很冷漠、態度差的形象, 但是生活了一段時間後,發現香港人其實是很溫暖的。此言論更引起台灣網民共鳴,分享了在香港生活的經歷: 「我有時候鞋帶掉了,打算可能走到前面馬路再綁,然後跑走去馬路的那段路中,有三四個人提醒我鞋帶掉了」、「試過在雙層巴士上漏錢包,我那個時候在上層,到站了就下去要下車,然後就有一個女學生匆下來把錢包遞給我」、「我是台妹在香港住八年了,我很喜歡香港啊,很多人都很酷很真 !我喜歡」。同時又有香港觀眾說:「其實香港人不是冷漠,只是慢熱,也是因為步伐急速,工時太長,沒有空閒關心別人。」