10個你會聽到的地勤行內用語 最驚聽到「有蛇」
01|STD =Scheduled time of departure
即係原定航班出發時間,即係你買機票見到嘅出發時間,呢個時間係用當地嘅時間。所以記得,你去咗邊個國家,就要跟返時差校返好隻錶啦!
02|ETD – Estimated time of departure
即係預計嘅航班出發時間,見到呢個就通常係航班延誤咗,依家預計緊係呢個時間先起到飛喇!
03|波冧
其實係 boarding number 嘅簡稱,其實每位客人收到登記證嘅時候,都會有一個專屬於你嘅 boarding number,因為溝通方便與清晰,我哋做嘢嘅時候,唔會用客人嘅名嚟傳遞訊息,我哋會講例如:波冧115、116閘口換登機證。
04|英文同數字
由於我哋經常使用對講機,電話溝通,大家都知電話上面聽B、D、T、P,呢啲字母都會聽到一頭煙,但我哋又唔會用 A for apple,B for boy,C for cat 之類。
我哋有一組特別嘅 phonetic alphabet 使用:
Alfa, Bravo, Charlie, Delta, Echo, Foxtrot, Golf, Hotel, India, Juliett, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, X-ray, Yankee, Zulu
數字方面,都會習慣將個2字讀做「兩」,清晰啲避免誤會。例如我哋會講:訂位號碼 Delta Echo Tango Sierra Yankee。仲有會講:座位「兩Delta」 (2D) 轉去「兩Fox」 (2F)。
05|Landside/Airside
Landside係指禁區前,Airside係指禁區內。
06| LAG Item
LAG 分別係指 L-liquid、A-aerosol、G-gels。Liquid 即係液體啦,aerosol 就係噴霧物品,gels 就係有位唔夠頭髮嘅高官又要用特權帶入禁區嘅凝膠喇,你明㗎啦?記得係要寄艙呀!!!
07|ATC
好喇,成日都可能會因為呢樣搞到航班延誤。ATC – Air traffic control,可能係香港塞飛機、可能係目的地塞飛機、可能係某個空域有軍事演習要停止飛行活動、可能係天氣因素、可能上飛機前已經有、可能上咗飛機之後機長廣播話你知、可能十幾分鐘、可能五六個鐘……
08|紅閃/黃閃
遇上惡劣天氣,尤其是雷雨交加,喺空曠嘅地方做嘢係非常危險嘅,所以為咗保障工作人員嘅安全,就會有紅色閃電警報,停機坪嘅所有活動都要停止。你可能會聽到職員講:「紅電呀!」咁意味住都會delay了。
09|斬客
斬客唔使用劍嘅,用電腦就得啦!斬客其實係offload,即係將一個check-in咗,又唔到,無出現喺登機閘口嘅客人,從系統移除。所以唔好遲到閘口呀!斬咗客,就會用最後確定嘅客數去計重量畀機長知。
10|有蛇
呢個term好多新同事聽到,有時都會好出奇咁問啲蛇喺邊度嚟。其實唔係真係飛機上面有條蛇,係以前外籍機長話aircraft with snag,即係飛機有機件故障,曾經有人聽錯snag 做 snake,之後就一直流傳至今,飛機有蛇=機件故障。亦都衍生咗大蛇細蛇=大小毛病,聽到係大蛇,地勤職員仲驚過你呀!